Компания ПРОМТ сообщила о выходе новой версии линейки систем машинного перевода. PROMT 8.0
использует существенно переработанные алгоритмы перевода, которые
отрабатывались и тестировались специалистами компании более двух лет.
Новая версия позволяет анализировать контекст и грамотно переводить
лингвистические структуры и устойчивые выражения. Пользователь может
пополнять словари собственными значениями, а также обращаться за
помощью к Интернет-словарям. Для пополнения словарного запаса PROMT
использует постоянно обновляемую словарную базу Multitran.
В
версии программы для бизнес-пользователей (PROMT Professional 8.0)
добавлена возможность ведения базы переводов на основе технологии
Translation Memory. Это означает, что любой переведенный отрывок
текста, устраивающий пользователя по качеству перевода, можно
сохранить, и при следующем переводе такого же текста система
автоматически подставит сохраненный фрагмент перевода. Использование
Translation Memory позволяет экономить время при переводе сходных
повторяющихся текстов, в которых меняются только незначительные детали,
например, договоров, инструкций по эксплуатации, технических описаний.
Новый
PROMT 8.0 полностью поддерживает новые приложения корпорации Microsoft.
В частности, PROMT встраивается в программы Microsoft Office 2007
(Word, Outlook, PowerPoint), а также работает под Windows Vista.
Все
переводчики поставляются в двух комплектациях: для
англо-русско-английского перевода и в комплектации Гигант
(английский-русский, русский-английский, немецкий-русский,
русский-немецкий, французский-русский, русский-французский,
испанский-русский, русский-испанский, итальянский-русский - 9
направлений перевода).
Начало продаж PROMT 8.0 – 16 апреля 2007 г.
Скачать PROMT 8.0 Tru-Buy for 45 days [RUS] - 313 Mb